Sari la conținut

Señorita, draga mea e pe Netflix: remake-ul filmului nominalizat la Oscar în 1972 vorbește acum pe șleau despre intersexualitate

06/05/2026 20:35 - Actualizat 06/05/2026 20:35
Señorita, draga mea

Señorita, draga mea din 1972, regizat de Jaime de Armiñán, a fost filmul spaniol cu cele mai mari încasări din acel an și a ajuns până la nominalizarea la Oscar pentru cel mai bun film străin. Totuși, premisa lui centrală — o femeie care descoperă că, biologic, este intersex — nu putea fi numită cu acest cuvânt.

Spania era în ultimii ani ai franchismului, iar filmul vorbea despre ceva ce cinemaul abia îndrăznea să atingă. Cincizeci și patru de ani mai târziu, Javier Calvo și Javier Ambrossi — Los Javis, responsabili de Veneno și La Mesías — produc o versiune nouă care reia povestea de la zero. Și, în plus, pune nume pe ceea ce originalul a lăsat în umbră.

Elisabeth Martínez în rolul Adelei în Señorita, draga mea 2026 — dramă spaniolă Netflix produsă de Los Javis

Noul Señorita, draga mea este un dramă de producție spaniolă, regizat de Fernando González Molina (Palmeras en la nieve, trilogia Baztán) și scris de Alana S. Portero, autoarea romanului La mala costumbre. Povestea e plasată în 1999: Adela are 26 de ani, trăiește în Pamplona cu familia ei conservatoare, lucrează în anticariatul familiei și predă cateheză. S-a simțit diferită toată viața, fără să știe exact de ce. Sosirea unui nou preot, reîntoarcerea unui prieten din copilărie și apariția unei femei pe nume Isabel declanșează un proces care o obligă să caute răspunsuri. Filmul a avut premiera în cinematografe pe 17 aprilie 2026 și a ajuns pe Netflix pe 1 mai.

Despre ce este Señorita, draga mea

Adela a trăit 26 de ani după regulile mediului ei: familie conservatoare, rutină religioasă, nicio întrebare despre sine care ar putea zdruncina ordinea stabilită. Nu e că viața ei ar fi nefericită — ci că e construită pe o tăcere pe care a învățat chiar ea să n-o întrerupă. Regizorul Fernando González Molina a explicat că unul dintre principiile proiectului a fost exact acesta: filmul original a lăsat „în umbră” condiția intersex a protagonistei. Așadar, versiunea din 2026 a vrut să „aducă lumină” în acele zone. Sosirea lui Isabel (Anna Castillo), de care Adela se simte atrasă pentru prima dată, devine scânteia unei călătorii. Iar la final, drumul ăsta o duce la Madrid și la o viață complet diferită.

Filmul nu e un remake literal — chiar producătorii preferă să-i spună „adaptare” sau „extindere”. Păstrează numele și câteva momente-cheie din original, dar schimbă perioada (din anii ’70 în 1999). Se schimbă și vârsta protagonistei și, mai ales, limbajul prin care își spune povestea. Acolo unde filmul din 1972 era obligat să sugereze, acesta poate numi lucrurile.

Scenă din Señorita, draga mea 2026 — dramă spaniolă Netflix produsă de Los Javis

Filmul a trecut pe la Festivalul de la Málaga cu reacții împărțite: unele au evidențiat interpretarea lui Elisabeth Martínez și munca Alanei S. Portero ca elemente care ridică materialul. Pe de altă parte, altele au spus că miza comercială și tendința de a supraexplica îi taie din radicalitatea care ar justifica comparația cu originalul. Ce nu e pus la îndoială e că echipa creativă are atât parcursul, cât și intenția de a face ceva mai mult decât un exercițiu de nostalgie. Iar întrebarea pe care o ridică filmul — cum își construiește cineva identitatea când limbajul care s-o numească încă nu există — e la fel de actuală în 1999, când e plasată acțiunea, cât și în 2026, când are premiera.

Când ajunge Señorita, draga mea pe Netflix

Señorita, draga mea ajunge pe Netflix pe 1 mai 2026.

► VEZI MI QUERIDA SEÑORITA PE NETFLIX

Trailer

Urmărește-ne pe Facebook ca să fii la curent cu Mi querida señorita și toate noutățile Netflix.

Georgiana Baciu

Georgiana Baciu